20.5.12

Primeiro Amor 25º


Pattie: Oi filho -beijo na bochecha-  Oi [seu nome], quanto tempo -sorriso- 
JB: Mãe ela agora é ninha namorada agora
VC: Boa tarde Senhora Pattie -Justin ri- 


VC: Que foi?
Pattie: Pode me chamar de Pattie, só Pattie
VC: Ah sim, claro Pattie









Pattie: Justin não para de falar de você
JB: Ãr-ãr -coçando a garganta- 
Pattie: Tá com dor na garganta filho? -vocês riem- 
JB: Vamos subir amor?
VC: Tá
-Ele te segura pela cintura e vocês sobem- 
* Você vê um violão lá encima da cama *
VC: Toca violão amor? -pegando- 
JB: Eu só invento 
VC: Toca pra mim? -biquinho- 
JB: Ta bom -selinho- , qual música você quer que eu toque?
VC: -ve um livrinho em cima do criado mudo- Também compõe ?
JB: Aham, mais nem são boas
VC: Ah para, toca essa aqui U Smile
JB: Tá mais promete que não vai rir?
VC: -rindo- Porque eu iria rir?
JB: Sei lá, são feias
VC: Para com isso e toca 
JB: Tá - começa a tocar- 

U Smile

I wait on you
Forever, any day
Hand and foot
Your world is my world, yeah

Ain't no way
You ever gonna get
Any less than you should
Cause, baby

You smile, I smile (oh)
Cause whenever
You smile, I smile
Hey, hey, hey

Your lips, my biggest weakness
Shouldn't I let you know
I'm always gonna do what they say (hey)

If you need me
I'll come running
From a thousand miles away

When you smile, I smile
(Oh, whoa)
You smile, I smile
Hey

Baby take my open heart
And all it offers
Cause this is as
unconditional as it'll
ever get You ain't
seen nothing yet,
I won't ever hesitate
to give you more

Cause baby (hey)
You smile, I smile
(Whoa)
You smile, I smile
Hey, hey, hey

You smile, I smile
I smile, I smile, I smile
You smile, I smile
Make me smile, baby

Baby you won't ever walk for nothing
You are my INs and my means now
With you there's no in between
I'm all in

Cause my cards are on the table
And I'm willing and I'm able
But I fold to your wish
Cause it's my command

Hey, hey, hey

You smile, I smile
(Whoa)
You smile, I smile
Hey, hey, hey

You smile, I smile
I smile, I smile, I smile
You smile, I smile

You smile, I smile
You smile, I smile
TRADUÇÃO

Você Sorri

Eu esperaria por você
Para sempre, todos os dias
Mãos e pés
Seu mundo é meu mundo, yeah

De forma alguma,
Você sempre vai conseguir
Menos do que deveria
Por que, querida

Você sorri, e eu sorrio (oh)
Por que quando
Você sorri, eu sorrio
Hey, hey, hey

Seus lábios, minha maior fraqueza
Eu não devia ter deixado você saber
Eu sempre vou fazer o que eles dizem (hey)

Se você precisar de mim
Eu vou correndo
Por mil milhas de distância

Você sorri, e eu sorrio
(Oh, whoa)
Você sorri, eu sorrio
Hey

Baby pegue meu coração aberto
E tudo que ele oferece
Porque isso é
Tão incondicional
Como ele nunca vai existir,
Você não viu nada ainda
Eu nunca vou hesitar
Em dar-lhe mais

Por que baby (hey)
Você sorri, e eu sorrio
(Whoa)
Você sorri, e eu sorrio
Hey, hey, hey

Você sorri, e eu sorrio
Eu sorrio, eu sorrio, eu sorrio
Você sorri, e eu sorrio
Me faça sorrir, querida

Baby você nunca vai andar por nada
Você é o meu interior e meu significado agora
Com você não há nada entre a gente
Estou por inteiro

Porque minhas cartas estão na mesa
E eu estou disposto e sou capaz
Mas me rendo se você desejar
Porque isso é o meu comando

Hey, hey, hey

Você sorri, e eu sorrio
(Whoa)
Você sorri, eu sorrio
Hey, hey, hey

Você sorri, e eu sorrio
Eu sorrio, sorrio, sorrio
Você sorri, e eu sorrio

Você sorri, e eu sorrio
Você sorri, e eu sorrio




VC: É perfeita -sorriso- 
JB: Você sorri, eu sorriu -beijo- 










JB: Ai, doeu 
VC: Foi mal -rindo com vergonha-









Xx: BOBO 
JB: Jazzy -sorrindo- 
Jazzy: Quem é ela? -apontando pra você- 
JB: Ela é a [seu nome] minha namorada -selinho- 
Jazzy: Eca
VC: Oi Jazzy 
Jazzy: Oi [seu nome], você é bem bonita
VC: Won't obrigada fofa
Jazzy: Bobo, eu quero tomar sorvete
JB: Vamos amor?
VC: Aham











* Chegando lá * 
JB: Quer de quer Jazzy?
Jazzy: De creme, e você [seu nome]?
VC: A eu quero de morango
JB: Ok, Mosso' nós queremos um sorvete de creme, um de morango e um de milho verde
Xx: Ok
.......
JB: Vamos embora?
Jazzy: Ah bobo, eu quero ir no parque
JB: Ah Jazzy, no outro final de semana agente vai, tenho que levar a [seu nome] embora
Jazzy: Ta bom, [seu nome] sabia que você é a primeira menina que o Justin levou pra casa da  tia Pattie?
JB: JAZZY
VC: -rindo- É Jazzy?
Jazzy: Aham -tomando o sorvete- 
VC: Vamos?
JB: Bora, vem Jazzy

* Vocês foram e deixaram a Jazzy lá * 
JB: Quer ir embora amor?
VC: Aham, passei a tarde toda fora 
JB: Então vamos -selinho- 
      *  No caminho * 

JB: Amanhã tem aula -cara de tédio- 
VC: Aah, quem merece?  -careta-
JB: -rindo- Que caretinha fofa -selinho-
VC: -sorriso-
JB: Chegamos
VC: Vem vamos, entrar 
JB: Vamos -pegando na sua cintura- 
VC: MÃAAAAAAEEEE
SM: Fala menina, OI GENRO 
VC: Para com isso mãe
SM: Isso oque?
VC: Ficar de nhã nhã nhã com o Justin
JB: Ai meu Deus, que namorada ciumenta essa que eu arranjei 
VC: Não é ciumes é que eu cui ...
SM: -interrompi- Querem comer alguma coisa?
JB: Não sogrinha agente tomou sorvete 
SM: Ah ok, senhora [seu nome] você nem molhou as plantas né?
VC: Ãn ... er ... qui 
SM: Agora -falou calma se aproximando- 
VC: Ta bom, vem comigo Jus?
JB: Claro


 * Você molhou as plantinhas e teve um ideia *
VC: Jus, vem cá
JB: -indo- Que foi amor? 
VC:- meteu água nele- 





























JB: Aaah, não devia ter feito isso
VC: Ah, mais foi engraçado -rindo-
JB: Agora eu tô todo molhado, você não acha que 
VC: -interrompi- Não, nem pense nisso 
JB: -te prendeu na parede-  Ah mais amor, -beijando seu rosto todo- vem a água tá tão boa
VC: Nã-não Justin
JB: -ti molha- Oque? Desculpa amor não escutei -rindo- 













VC: AAAAAH JUSTIN -gritando- 
JB: Ah, desculpa mais forte? Claro -aumentou- 
VC: Ah, JUSTIN PARA POR FAVOR
JB: Só se você falar que me ama e que seu sou o menino mais gostoso do mundo
VC: Tá bom, EU TE AMO E VOCÊ É O MENINO MAIS GOSTOSO QUE EU JÁ VI
SM: Oque?
VC: Mãe, manda ele desligar a água
JB: Ela que começou sogrinha -desliga- 
SM: Vão tomar um banho, se não vocês gripar















   


  GENTE MEU DEUS NOSSO BIEBER GANHOU QUE EMOÇÃO =')


















Um comentário: